Because Soul Flower Mononoke Summit has recorded a Japanese-Klezmer version of The Internationale, and there are thus no creative realms left to conquer.
My Japanese is so rusty that it’s a just a big pile of red dust where I left my Japanese out in the yard 30 years ago, but I’m pretty sure they sing all the verses.
Via Lucy Kemnitzer in comments at Making Light.











Whoa! I can read most of the Japanese, but it’s, like, MEDIEVAL Japanese! (or perhaps formal poetic Japanese?). Can’t understand most of what they are saying, except the last line “Our Internationale”... But even though I don’t understand the words, the sound of the words, if you speak them, is very beautiful.
Well, onagaishimasu for that. I guess.
Um. Well. I don’t think I’ll be adding that one to my mp3 collection, although it is…unique.